1 / 46
Suggested term: Tag, Nachrichtenüberblick
Click one for hint, twice for full word
… ist die Störung mittlerweile vollständig behoben.
Explain: Passiv Perfekt („ist … behoben“) → Ergebnis steht im Vordergrund, nicht die handelnde Person.
Example: Der Fehler ist inzwischen behoben.
Meaning: The error has now been fixed.
Meaning: The error has now been fixed.
Ein Vertreter der Stadtverwaltung bat … um Entschuldigung.
Explain: „um Entschuldigung bitten“ = feste Verb-Nomen-Verbindung; formell, typisch für Behörden.
Example: Die Firma bat die Kunden um Entschuldigung.
Meaning: The company apologized to the customers.
Meaning: The company apologized to the customers.
Techniker prüfen derzeit, wo genau die Ursache lag.
Explain: „derzeit“ = formell für „im Moment“; „lag“ = Präteritum von „liegen“ im übertragenen Sinn → Ursache.
Example: Experten prüfen derzeit, wo das Problem lag.
Meaning: Experts are currently checking where the problem originated.
Meaning: Experts are currently checking where the problem originated.
Damit ist das Projekt offiziell gescheitert.
Explain: „damit“ = Konsequenz; „gescheitert“ = starkes Verb, häufig in Politik & Wirtschaft.
Example: Damit ist der Plan endgültig gescheitert.
Meaning: With that, the plan has officially failed.
Meaning: With that, the plan has officially failed.
Seiner Ansicht nach dürfen große Bauprojekte nur … umgesetzt werden.
Explain: „seiner Ansicht nach“ = formelle Meinungsäußerung; Passiv „umgesetzt werden“ = neutral, sachlich.
Example: Ihrer Ansicht nach sollten Regeln strenger umgesetzt werden.
Meaning: In her view, rules should be enforced more strictly.
Meaning: In her view, rules should be enforced more strictly.
Die Reisezeiten sollen sich … um bis zu zwei Stunden verkürzen.
Explain: „sollen“ = geplante Zukunft; „sich verkürzen“ = reflexives Verb für Zeitdauer.
Example: Die Wartezeit soll sich deutlich verkürzen.
Meaning: The waiting time is expected to shorten significantly.
Meaning: The waiting time is expected to shorten significantly.
Diese Entscheidung kam für viele überraschend.
Explain: „für viele überraschend“ = unpersönliche Bewertung; typisch in Wirtschaftsnachrichten.
Example: Die Ankündigung kam für viele überraschend.
Meaning: The announcement came as a surprise to many.
Meaning: The announcement came as a surprise to many.
… habe sie sich aus persönlichen Gründen zu diesem Schritt entschlossen.
Explain: Konjunktiv I („habe … entschlossen“) = indirekte Rede; „sich entschließen zu“ = bewusste Entscheidung.
Example: Er habe sich zu einem Wechsel entschlossen.
Meaning: He has decided to make a change.
Meaning: He has decided to make a change.
der Ampelausfall
Meaning: traffic light failure (mất tín hiệu đèn giao thông)
Example: Wegen eines Ampelausfalls kam es zu Staus.
(A traffic light failure caused traffic jams.)
die Stromversorgung
Meaning: power supply (nguồn điện)
Example: Eine Störung in der Stromversorgung führte zu Ausfällen.
(A power supply issue caused outages.)
der Bürgerentscheid
Meaning: citizens’ referendum (trưng cầu dân ý địa phương)
Example: Der Bürgerentscheid stoppte das Projekt.
(The referendum stopped the project.)
die Hochgeschwindigkeitszug
Meaning: high‑speed train (tàu cao tốc)
Example: Ein neuer Hochgeschwindigkeitszug wurde vorgestellt.
(A new high‑speed train was presented.)
der Absatz
Meaning: sales volume (doanh số)
Example: Der Absatz von Limonade ist gesunken.
(Sales of lemonade have decreased.)
die Qualifikationsrunde
Meaning: qualification round (vòng loại)
Example: Sie war die beste Torschützin der Qualifikationsrunde.
(She was the top scorer of the qualification round.)
Other Listening Exercises
German B2 Listening Dictation - Practice Test 18
In progressB2 · 5:10