1 / 4
Kanji / Hiragana / Katakana are all accepted
はい、どうぞ
Meaning: “Here you are.” / “Here you go.”
This is the correct response when someone says:
**「すみません、醤油をとってください。」**
(“Excuse me, please pass me the soy sauce.”)
→ You are handing the soy sauce to them.
Example:
「醤油をとってください。」
— 「はい、どうぞ。」
(“Please pass the soy sauce.” — “Here you go.”)
はい、どうも
Meaning: “Thanks.” / “Thank you.”
→ This is what **the person receiving** the soy sauce would say, not the one giving it.
Example:
「はい、どうぞ。」—「はい、どうも。」
(“Here you go.” — “Thanks.”)
はい、けっこうです
Meaning: “No, thank you.” / “I’m fine.”
→ Used to **decline** something, so it does NOT fit here.
Example:
お茶はいかがですか。—「いいえ、けっこうです。」
(Would you like some tea? — “No, thank you.”)
醤油
Meaning: Soy sauce.
Example:
醤油をとってください。
(Please pass the soy sauce.)
どうぞ
Meaning: “Here you go.” / “Please.”
Example:
はい、どうぞ。
(Here you are.)
けっこう
Meaning: Enough; fine; no thank you.
Example:
けっこうです。
(I’m fine / No thank you.)
Other Listening Exercises
JLPT N4 Listening Dictation Part 4 - Test 17
In progressA2 · 0:20